Ετικέττα (tag): ξένες γλώσσες
Και μάλιστα όχι οι υπότιτλοι που διαβάζουν, αλλά οι υπότιτλοι που βάζουν οι ίδιοι! Πώς μπορεί να γίνει αυτό; Με το εργαλείο ClipFlair που δίνει τη δυνατότητα στους μαθητές να υποτιτλίσουν και να μεταγλωττίσουν ταινίες, μαθαίνοντας έτσι με διαφορετικό -και πολύ πιο διασκεδαστικό- τρόπο ξένες γλώσσες.
Παγκοσμίως ομιλούνται περισσότερες από 6.500 γλώσσες καθεμία με το δικό της μοναδικό πολιτισμό τρόπο σκέψης και επικοινωνίας. Στη σημερινή παγκοσμιοποιημένη κοινωνία, η εκμάθηση μιας ξένης γλώσσας γίνεται όλο και πιο σημαντική και επωφελής για τους μαθητές. Εάν είστε ένας δάσκαλος ξένων γλωσσών, πώς μπορείτε να κάνετε τη διαδικασία πιο εύκολη και πιο ευχάριστη για τους μαθητές σας;
Τα τελευταία χρόνια φαίνεται πως όλο και περισσότερα παιδιά μαθαίνουν κάποια ξένη γλώσσα σε ανώτατο επίπεδο, από ό, τι 10 χρόνια πριν. Μάλιστα, οι μαθητές είναι πρόθυμοι να εξερευνήσουν γλώσσες όπως τα αραβικά, κινέζικα και ισπανικά, καθώς εκτός από τις πιο παραδοσιακές, όπως η γαλλική και η γερμανική. Σύμφωνα με τον Ryan Gibson, διευθυντή marketing της εταιρίας Transcription Global, οι καθηγητές ξένων γλωσσών μπορούν να ενισχύσουν την εκπαίδευση των μαθητών τους με τη χρήση εργαλείων κοινωνικής δικτύωσης για να δημιουργήσουν εικονικά περιβάλλοντα μάθησης.
Ο ιστοχώρος YouTube είναι γνωστός και αρκετά δημοφιλής σε όλους μας. Βίντεο, τραγούδια, αποσπάσματα ταινιών και γενικότερα διάφοροι τρόποι διασκέδασης και επικοινωνίας έρχονται στο μυαλό μας που είναι άρρηκτα συνδεδεμένοι με τον συγκεκριμένο ιστοχώρο. Μπορεί όμως να είναι και ένα εργαλείο μάθησης;